Wo ist denn jetzt eigentlich der Oktober geblieben? Auf einmal ist der November da und der Herbst hat uns voll im Griff. Rafi liebt es, durch die Blätter zu laufen und Steine und Stöcker zu sammeln. Die Sammlung ist inzwischen ganz beachtlich. *gg*
Where have the October gone? Suddenly it's November and autumn has arrived!
Meine Oktober-Ziele habe ich nicht ganz erreicht - inklusive meines OMG für Oktober. Aber nicht schlimm - das wird dann einfach mein
OMG im November. :) Angefangen habe ich vor ein paar Tagen mit dem Bügeln - insgesamt waren das über 16m... das hatte ich ja euch schon einmal gezeigt.
I didn't reach my October's OMG. That's ok! Now, finishing the bedquilt top for my sister is my new OMG for November.
Die 9m Hintergrundstoff sind zu einem großen ca. 3m x 3,2m Stoffstück wieder zusammengenäht. Mein lieber Mannn hat mir beim Falten nach dem Bügeln geholfen. Jetzt liegt es bereit zum Verschicken. Das rühre ich bestimmt nicht noch mal an. ;)
9 meters of fabric has been ironed and sewn together to a new piece of 3m x 3,2m. With the help of my lovely husband, I fold it up and won't touch it until I will send it for quilting. ;)
Gestern habe ich dann auch angefangen, das Top von
Jeannette zu vergrößern.
Yesterday, I started to increase Jeannette's top.
Nachdem ich die ersten Ecken angenäht habe, habe ich ZUM GLÜCK noch einmal alles neu vermessen und nachgerechnet. Die Endgröße soll 114" x 106" sein. Was ein Glück, dass ich gerechnet habe und Gleichungen mit zwei Unbekannten lösen kann. Da macht sich der Mathe-Leistungskurs doch mal bezahlt. *ggg*
What a luck, I re-calculated the needed pieces after sewing the first corners. Now, I know, my mathmatics advanced course at school were worth. *ggg* Solving equations with two unknown is good to know.
So, und jetzt wartet das Top darauf, dass ich weiter nähe. Ich überlege noch, wie ich die Stücke jetzt am Geschicktesten schneide und ggf. zusammensetze, so dass ich möglichst wenig Stöße am Ende habe. Let's see! Es wäre jedenfalls toll, wenn ich den Quilt bald zum Quilten schicken könnte. Vielleicht klappt es ja dann, dass ich den Quilt Weihnachten übergeben kann. Bis jetzt ging das Nähen ja wirklich schnell.
I would like to finish the top soon. So, maybe, I can finish this quilt until Christmas and give it to my sister.
So, und nun noch meine anderen Ideen für den November:
Ok, now, here some more ideas for November:
- Das
Christmas Quietbook von Ulrike hat noch ein paar Runden zu bieten und da will ich schauen, dass ich möglichst up to date bleibe.
The Christmas quietbook by Ulrike is going on and I will try to stay up to date.
- Dann möchte ich noch das Weihnachtsgeschenk für meine beste Freundin nähen. Nachdem ich letztes Weihnachten meinem Mann einen Pulli genäht habe, Rafi ja etliche sein eigen nennt und sie bei sich im Kindergarten auch so einige selbstgenähte Shirts sieht, wünscht sie sich auch einen. Den Schnitt und Stoff haben wir schon ausgesucht. Der Stoff ist soooooo cool und so genial für eine Erzieherin - aber das verrate ich euch dann später.
I also like to sew already the Christmas gift of my bff. She asked me to sew a shirt for her. We found a pattern and a real cool fabric. I will show you later. ;)
- Einer anderen Freundin habe ich schon vor längerer Zeit eine neue Kissenfüllung für ihr Schnuffelkissen versprochen. Das ist ja nun nicht so wirklich schwer, oder? Warum macht man sowas eigentich nicht gleich?
I promised another friend to sew a new pillow filling. That's soooo easy and fast done. Why don't do this easy project?
- Naja, und dann braucht Rafi noch ein paar Klamotten. Da wird sich zeigen, was da so geht.
Ok, Rafi needs some more clothes. Let's see, what the time will bring.
Öh, ja... und damit ist es Zeit fürs Bettchen! Der kleine Mann nimmt ja nicht gerade Rücksicht aufs Wochenende. ;) Gut's Nächtle euch allen da draußen!
Ok... that's reall enough again and it's time to sleep! The little man won't respect weekend and our possibility for long sleeping. ;) Good night to everyone out ther!