Posts mit dem Label Osterhase werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Osterhase werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Samstag, 27. April 2019

Ostern 2019 - die erste

Jetzt ist Ostern schon fast wieder eine Woche vorbei. Wahnsinn, wie die Zeit verfliegt. Die vergangene Woche war recht anstrengend und ist auch wie im Fluge vergangen.

Rafi ist nun schon 2,5 Jahren alt und hat u.a. Spaß am Malen. Kennt ihr Bine Brändle? {unbezahlte Werbung} Ich habe im vergangenen Jahr nach ihren Vorlagen Rafis Adventskalender und zwei Fensterbilder gestaltet und gemalt. Sie ist mega kreativ und liebt es bunt. Sie hat aber auch ganz tolle Ausmalvorlagen - passend zu allen Gelegenheiten.


Ich habe mich für die Hasenbande entschieden und Rafi und ich haben mit meinem alten Tuschekasten aus der Schulzeit Hasen etc. ausgemalt. Rafi hat jeweils zwei bis drei Hasen ausgemalt. Aber meistens war das Pinselwasser die "bessere Farbe". *gg* Süß sind sie geworden, oder?





Da das Wetter so schön war, haben wir - also ich - die Hasen dann auf dem Balkon ausgeschnitten. Rafi hat in der Krippe auch schon mal Scheren in der Hand gehabt und liebt es natürlich, mit Scheren zu hantieren. Ich gebe zu, dass ich zwischendurch schon ganz schön tief einatmen musste, um nicht gleich dazwischen zu gehen. *gg* Aber er hat seine Schnitte ganz toll gesetzt, auch wenn er natürlich noch nichts entlang Linien ausschneidet.



Die Hasen sind dann am Fenster in unserer Essecke gewandert. Dort balancieren sie nun die Eier oder fliegen auf Karotten davon. :)





Samstag, 1. April 2017

ToDo-Liste April 2017

OMG! Schon wieder ein Monat um - und vor allem ein ganzes Quartal! Also auf zur nächsten ToDo-Liste. Dieses Mal, wird sie etwas kleiner ausfallen, denn wir werden unterwegs sein. Rafi wird in meiner Heimatgemeinde getauft. Daher werde ich etwas Zeit ohne Nähmaschine haben.

OMG! Already another month is gone - and also one quarter! So, here is my next todo-list. This time, a little bit shorter than usual, because we will be on the road. Rafi will be christened in my home church. This is why, I will have some time without my sewing machine.

- für die KreativKiste wird ein Hase entstehen (mein OMG - one monthly goal)
- dann freue ich mich schon sehr auf den neuen Block von "6 Köpfe - 12 Blöcke" - diesen Monat von Andrea
- außerdem ein Täschchen mit Knopf für den TSAL2017
- für die Taufe möchte ich noch kleine Gastgeschenke nähen bzw. falten. Da werde ich auf die Hilfe meiner Mutter zurückgreifen.
- ach ja, und fast hätte ich es vergessen und traue mich fast es ein drittes Mal auf die ToDo-Liste zu schreiben: Die Krabbeldecke soll fertig werden. Das Quilting ist bis auf den Rand fast fertig.

- there will be an Easter bunny for the KrativKiste (mein OMG - one monthly goal)
- I'm curious about the next block by "6 Köpfe - 12 Blöcke" - this month presented by Andrea
- also a little bag with a button for the TSAL2017
- for Rafi's christening I like to sew / fold some little presents. For this, I will need some help of my Mom.
- ok, I almost forgot it and I almost dare to write a third time on my todo-list: the baby blanket should be finished... The quilting without the border is almost finished.




Sonntag, 27. April 2014

Fritzis Wiese und Maschinenquilten

Vielen Dank für Eure lieben Kommentare zu Fritzi! Ich habe mich über jeden gefreut!
Thank you for your gently comments about Fritzi! I'm glad about every one!

Letzten Montag hat Fritzi seine Wiese bekommen und kommt jetzt die Tage an die Wohnungstür. Irgendwie muss ich immer grinsen, wenn ich den kleinen Hüpfer sehe.

Last Monday, Fritzi got his grassland and will be hang up to the door of flat. I have to grin everytime I see this little hopper.





In der vergangenen Woche war ich beruflich unterwegs. Erst drei Tage in Österreich, dann noch einen Tag nach Berlin. Also bin ich nicht an meine NäMa gekommen. Aber ich habe in den Tagen ein paar Mal mit Nana geschrieben und dabei versprochen, mal Bilder von den Maschinenquiltkursen zu zeigen, die ich hier in Stuttgart in meinem Lieblingsladen mitgemacht habe. Das erste Mal habe ich 2011 mit meiner alten NäMa an dem Kurs teilgenommen. Wir haben ein Probesandwich mit neun Mustern gequiltet. Die ersten Muster waren noch mit dem Transporteur, ab dem dritten dann ohne mit entsprechenden Füßchen. Natürlich hatten wir auch noch kleine Sandwichs, auf dem wir die ersten Übungen ohne Transporteur genäht haben. Am Ende des Kurses habe ich dann schon meine Schnucke gequiltet.

During the last week, I was on tour job-related. First three days to Austria, then one day in Berlin. So, I hadn't any time to use my sewing machine. But I wrote to Nana and I promised to show some pictures of the freemotion-quilting-classes at my favourite shop. The first time, I took class in 2011 with my old sewing machine. We made an excample sandwich with nine different quilting patterns. The first one were sewn with the feeder, from the third one without the feeder with the freemotion feed. Surely, we had some little sandwiches, at which we tried the first exercises without the feeder. At the end, I quilted my moorland sheep.




Ein Jahr später habe ich noch einmal an dem Kurs teilgenommen - dieses Mal mit meiner Diva. Da es ja mein zweites Mal war, hatte ich eine kleine Decke entworfen. Leah Day hatte zu der Zeit einen kleinen Wholecloth gequiltet und ich wollte auch etwas in der Richtung machen. Naja, ein Wholecloth ist es nicht, dafür ist es ja viel zu farbig, aber ich mag es. Während des Kurses ist die Regulierung der Oberfadenspannung kaputt gegangen, so dass ich den Kurs leider nicht voll ausnutzen konnte. Jetzt liegt das gute Stück seit zwei Jahren rum und ich muss es mal fertig quilten. In der Zwischenzeit habe ich viele andere Dinge gequiltet. Aber als UFO kann es ja auch nicht ewig liegen bleiben.

One year later, I took class again - this time with my diva. Because making this class for the second time, I designed a little top. Leay Day had quilted a little wholecloth at this time and I wanted to made something like this, too. Ok! It's not a real wholecloth, because there is to much colour on it, but I like it. During this class, the regulation of the needle thread tension broke down, so I couldn't use the full time. Now, the piece lies about for two years and I have to make it finished. In the meantime I quilted many other things. But as an UFO it cannot be left any longer.

 
 
 
 
 

Freitag, 11. April 2014

Ich probiere es mal so...

Ich probiere gerade doppelt: zum einen habe ich gerade den ersten Mini-Osterhasen genäht. (Ich finde ja die kleinen Osterhasen, die schon über einige Blogs gehüpft sind, so niedlich.) Und zum anderen probiere ich gerade die Blogger-App auf meinem Handy aus. Hier nun das erste Häschen.

I try twice at the moment: first I have just sewn my first mini-easter-bunny.  ( I love the little bunnies hoping over the blogs.) Second I try to post by Blogger-App.  Here my first easter-bunny.