Posts mit dem Label Schrägband werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Schrägband werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Dienstag, 12. Dezember 2017

Weihnachtsgeschenke

Alle Geschenke kann ich euch ja nicht zeigen, denn der Feind - ÄH! *hüstel* - die Beschenkten lesen hier mit. Hab ich das jetzt wirklich geschrieben? *ggg*
Aber mein lieber Ehemann tut das nicht - oder er erzählt es mir nie, wobei ich von ersterem ausgehe.
Als wir das letzte Mal im Norden waren, habe ich einen für ihn perfekt passenden Jerseystoff gefunden. Er ist Luft- und Raumfahrtingenieur und mag auch Science Fiction Serien recht gerne. Da war der Stoff perfekt.


Also habe ich nach dem Schnitt "Männershirt Max" von Pattydoo ein Langarmshirt für ihn genäht. Der Stoff ist weich gefüttert, also etwas für die kalten Stunden. Die Ärmel habe ich mit Absicht in einem neutralen grauen Stoff genäht. Das wäre mir dann doch too much gewesen.


Der V-Ausschnitt war schon etwas tricky für mich, aber mit einmal auftrennen hat es geklappt. Besonders schön finde ich auch die Verblendung der Overlock-Naht am hinteren Ausschnitt. Dafür habe ich ein dunkelblaues Jersey-Schrägband verwendet. Sehr praktisch, da weich, fein, schon schmal zugeschnitten und gefaltet.


Und eine weitere Premiere neben dem ersten Oberteil für einen Erwachsenen ist das neue Label, das ich verwendet habe. Bei Dortex habe ich mir ein "normales" Label ohne Löcher und aus SnapPap so designed, dass ich es von unten an ein Bündchen anbringen kann. So sieht das Kleidungsstück doch recht professionel aus. Und jetzt bin ich nur gespannt, was Christian an Weihnachten dazu sagen wird und natürlich noch viel mehr, ob es ihm wirklich passt!


Dienstag, 30. August 2016

Nestbau - Teil I

Na, seid ihr schon neugierig, was der "Nestbau-Trieb" so alles hervorgebracht hat? Die ersten Handtücher und Waschlappen hatte ich ja euch schon gezeigt. Aber dann ist mir mein buntes Schrägband ausgegangen. Also erst einmal was bestellen. Schaut mal, wie toll die Bestellungen von "Alles für Selbermacher" und "Frau Tulpe" verpackt wurden. Da macht das Auspacken schon total viel Spaß!

Ok, are you curious abou my "nest-building"?  I already showed you the first towels and washcloths. But then, my bias tape went out of stock. So, I had to order some new. Look, amazing, how my orders had been packed by "Alles für Selbermacher" and "Frau Tulpe", hadn't it? It was so much fun to unwrap all the things!




Also schnell weitergenäht mit den letzten Waschlappen und ab in die 60°C Wäsche. Leider haben nicht alle Bänder ihre Farbe dabei gut behalten. Aber irgendwann hätte ich sie eh bei der Temperatur gewaschen - so, what?! ;)

So, I've sewn the last washcloths and washed them at 140F. Unfortunately, some of the bias tapes lost their colors. But I would have wash it with this temperature anyway - so what?! ;)




Nach dem Frottee ging es unseren alten Molton-Matratzen-Schonbezügen an den Kragen. Wir hatten bis vor ein paar Monaten zwei Matratzen à 90 cm Breite und nun eine durchgängige. Endlich keine Besucherritze mehr!!! Herlich, kann ich euch sagen! Aber die Bezüge passten dadurch nicht mehr. Intuitiv habe ich sie nicht weggeworfen - sie waren ja noch nicht schlecht. Jetzt haben sie eine neue Aufgabe bekommen. Aus einem habe ich drei neue Matratzenschonbezüge fürs Babybett genäht. 120cm x 60cm groß, die Kanten doppelt umgenäht und in den Ecken einfach Gummibänder eingenäht.

After the terry cloth, our old mattress cover out of hush cloth got some new functions. Since some months ago, we had two matress with a wide of 35" and now one big continous. At least no gap between the mattress anymore!!! That's heaven, I can tell you! But the covers don't fit anymore. Intuitive, I didn't throw them away - they weren't bad... and now they have a some new functions. One was cut into three new mattress covers for the baby bed. 47" x 23,5", the edges double folded sewn and some elastic in the corners.




Aus dem zweiten habe ich vier Tücher für die Wickelauflage genäht. Sie sind ca. 75cm x 80cm groß. 

I've sewn four towels for the changing mat out of the second one. They are around 29,5" x 31,2".



Und zum Schluss möchte ich euch noch was ganz anderes zeigen. Auf einigen Blogs habt ihr in letzter Zeit sicherlich schon die tollen Lineale von eingebrannt.de  für Ruler Work gesehen. Ich hatte mir letztes Jahr schon einige (amerikanische) letztes Jahr gekauft und z.B. bei meinem Amish Quilt eingesetzt. Naja, und Jeannette hatte mir von der neuen Quelle berichtet... U.a. habe ich mir das Sternlineal bestellt. Schaut mal, wie schön der Stern rauskommt. Es ist total einfach dank der eingelaserten Linien auf dem Lineal.

And last but not least, I like to show you something totally different. Maybe you've seen the many ruler works made with the amazing rulers by eingebrannt.de. I'd bought some (American) one last year and used them for my Amish Quilt. Ok, Jeannette told me about this new source... Beneath others, I order a ruler for stars. Look, how amazing and equally the star can be quilted. It's soooo easy to do thanks to the lasered lines at the ruler.



Und in den nächsten Tagen zeige ich euch, woran ich im Moment nähe. Jetzt, wo wir hier mal wieder "nur" 27°C Höchsttemperatur haben und nicht 36°C sitze ich auch wieder gerne an der NäMa.

And the next days, I will show you, what I'm sewing at the moment. Now, it's "only" 80F and not 97F anymore. So, I feel like sewing again.

Sonntag, 14. August 2016

Und noch was fürs Baby - Kapuzenbadetücher und Waschlappen

Und weiter geht's mit dem Nähen für den kleinen Wurm. Inzwischen sind es weniger rechnerisch nur noch fünf Wochen - und ich schwanke zwischen freudiger Erwartung und Respekt, was da auf mich bzw. uns zukommen wird. Aber da ich ja schlecht still sitzen kann und es mir eigentlich auch noch sehr gut geht, nähe ich noch fleißig für unseren Wurm. Beim Einkaufen der Kinderzimmermöbel in einem großen schwedischen Möbelhaus haben wir auch Kapuzenhandtücher und Waschlappen aus Frottee gesehen. Die kann man bzw. frau ja auch ganz schnell selber nähen, oder? Vor ein paar Jahren bekam ich von einer Freundin ein riesen Stück gelbes Frottee geschenkt. Daraus habe ich bis jetzt zwei Kapuzenbadetücher und zehn Waschlappen genäht und dabei meinen ganzen Schrägbandvorrat (jedenfalls den der bunten und bedruckten) aufgebraucht. Sechs Waschlappen warten noch auf ihre Fertigstellung, aber dafür muss ich noch auf meine Bestellung bei "Alles für Selbermacher" und "Frau Tulpe" in den nächsten Tagen warten. *gg*

And now more sewing for our little boy. At the meantime, there will are only fove weeks left until the calculated due date - and I hover between joyful expectation and respect, what will come up to me/us. But I cannot keep my seat and because I'm really doing well, I'm busy sewing for our little man. During buying the children furnitures at a big Swedish home-center, I saw some hoody towls and washcloths made of terry cloth. That can be sewn by myself, cannot? Some years ago, I got a really big yellow terry cloth by a friend. So, I made two hoody towls and by now ten washcloths. By this, my bias tape shape ran out-of-stock (ok, all my colorful and printed one). Six washcloths are still waiting to be finished. But for this, I've got to wait for my orders at "Alles für Selbermacher" and "Frau Tulpe". *gg*