Posts mit dem Label Elisabeth Tailor werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Elisabeth Tailor werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Donnerstag, 25. Februar 2016

Sie hat mich wieder!

Yeah! Heute habe ich es geschafft! Nach Wochen der Abstinenz war ich heute das erste Mal wieder an meiner Nähmaschine. Erst einmal mustte ich mich zu ihr durchkämpfen, denn mein Kreativzentrum sieht momentan noch eher nach einer explodierter Abstellkammer aus. *gg*

Yeah! Today, I did it! After weeks of abstinence I reached my sewing machine again. But first, I had to struggle through all the stuff in my creative center, because at the moment, it looks like an exploded storeroom. *gg*

Nach 10 cm war dann auch gleich der Unterfaden leer... WO IST MEIN GARN???? Hilfe???!!! Natürlich im letzten Karton. Uff! Gefunden! Dann mal los. Die Diva hat sich geziert und ein wenig gezickt, aber mit etwas Streicheleinheiten läuft sie jetzt wie eine Eins und ich habe wieder gequiltet.

After 4" of quilting, the bobbin was emty.... WHERE ARE MY THREADS?????? Help???!!!! Of course I found them in the last box. Uff! Found! Let's go! The diva acted a little bit coyly, but after some strokes she is running wonderful and I started quilting again.


Und wisst ihr was? Ich habe mich soooo über eure lieben Kommentare zu meinem letzten Post gefreut - das könnt ihr euch gar nicht vorstellen! Danke!!!!! :D

And do you know? I am soooooo pleased about your lovely comments to the last post - you cannot imagine it! Thank you soooo much!!!!!! :D

Montag, 1. September 2014

Elisabeth Tailor ist wieder zu Hause / Elisabeth Tailor is at home again

Sie ist wieder zu Hause und Elisabeth Tailor hat ihre Schönheitskur fühlbar genossen. Sie schnurrt wie ein kleines Kätzchen. Viel konnte ich noch nicht ausprobieren, aber zwei Blöckchen für meinen Tula Pink konnte ich gestern Abend noch schnell nähen. Block #23 fehlt übrigens wieder, da ich ihn ja zu einer kleinen Tasche vernäht habe und mir irgendwie immer noch ein passender roter Stoff fehlt für einen neuen.
She is home again and Elisabeth Tailor had really enjoyed her beauty cure. She purrs like a little kitten. I couldn't try a lot by now, but two blocks of my Tula Pink had been fast sewn yesterday in the evening. Block #23 disappeared because I made a little bag out of it. And there is still a fitting fabric missing for a new one.



Gestern und heute war ich dann so viel unterwegs, dass ich leider keinen NYB mehr nähen konnte. Aber ich habe vor kurzem ***hier*** eine Version eines NYB gefunden, die es mir wirklich angetan hat. Vielleicht mache ich eine Kombi aus meinen bereits genähten und dieser Variante. Schön, oder?
Yesterday and today, I was a lot on the road. So there is no new NYB-Block born. But I had seen a version of a NYB ***here***, which I really like. Maybe I will make a combination out of my already sewn and this version. Amazing, isn't it?


Samstag, 23. August 2014

Entzugserscheinungen / withdrawal

Vielen Dank für die vielen lieben Kommentare und herzlich Willkommen an meine neuen Leser!
Thank you so much for the gently comments and a happy welcome to my new readers!

Habt ihr schon die Veränderung auf meinem Blog gesehen? Es gibt einen neuen Reiter mit dem Titel "Tutorials". Dort werde ich immer mal wieder Links zu Tutorials veröffentlichen und sammeln, die ich selber schon einmal benutzt habe, mir gefallen und/oder in einem meiner Posts auftauchen. Ich hab mich selber geärgert, dass ich meine eigenen Verlinkungen nicht mehr gefunden habe - deswegen will ich sie jetzt einfach sammeln. Wenn ein Link nicht mehr funktioniert, gebt mir bitte Bescheid!

Have you seen the change at my blog? There is a new tab called "tutorials". I will on and off release and collect links to tutorials, which I have been used myself, I like and/or appeared in one of my posts. I was often upset not to find my own links anymore - that's why I will collect. If a link doesn't work any more, please give me a hint!

Bei mir hat heute ungewollt die Fastenzeit angefangen - das Nähmaschinen-Fasten... Heute habe ich meine Nähmaschine zur Wartung und Reparatur gebracht - und ich habe keine Ersatzmaschine. Und jetzt sieht mein Nähplatz irgendwie merkwürdig aus und ich muss gestehen, extrem unordentlich. In den letzten Tagen habe ich ja noch schnell ein paar Täschchen genäht und die Stoffe und Sachen sind liegen geblieben. Naja, dann habe ich wenigstens was tun, bis meine Elisabeth Taylor hoffentlich wohlbehalten wiederkommt.

I started an unintended fasting period - the sewing machine fasting period... Today I took away my sewing machine for inspection and repair - and I don't have an alternative. And now, my working space looks a bit strange and I must admit, extremly messy. During the last days, I've sewn some little bags and the fabrics and other things just remain. Ok, so I have something to do until my Elisabeth Taylor will hopefully safely returns.


Ich muss eh mal mein Ordnungssystem (ok, teilweise frage ich mich, ob ich da überhaupt eines habe, aber ich finde alles wieder... *gg*) überarbeiten. Das ist jetzt die Chance! Und meine Stoffe brauchen auch mal wieder eine Sichtung. Da war es gar nicht gut, dass der Nähmaschinenladen auch Stoffe führt... Aber wisst ihr was? In dem Laden gab es noch meinen einen Lieblingsstoff (den rot-schwarz-weiße unten rechts), den ich sonst nirgends mehr bekommen habe - da habe ich gleich den ganzen Rest vom Ballen gekauft. Ich glaube, da gibt es noch einmal eine kleine Schnabelina-Bag. Und habt ihr die Katzenstoffe gesehen? Süß, oder?

In any case I have to overwork my organization (ok, partially I ask myself, if I have an organization at all, but I always find everything... *gg*). This is my chance! And my fabrics need some overview, too. There it wasn't good at all, that the sewing machine shops also leads fabrics... And do you know? This shop had one of my favorite fabric (the red-black-white one at the bottom down), which I hadn't found anywhere anymore - I bought the whole rest of the bale. I think, I will sew another little Schnabelina-bag. And have you seen the cat-fabrics? Cute, aren't they?




Und hier noch einmal ein Täschchen. Das geht morgen an seine neue Besitzerin - ebenfalls als Notfallset für unterwegs.

And here another little bag. This will going to its new owner tomorrow - also as an emergency-bag for on the way.


Freitag, 13. September 2013

Elisabeth Tailor

Darf ich vorstellen? Elisabeth Tailor! Seit dieser Woche hat meine Nähmaschine - eine Janome MC6600 - einen Namen - eben Elisabeth Tailor. Eine Diva vor dem Herrn! Als ich diese Woche gequiltet habe, hat sie sich so dermaßen angestellt, dass ich fast unter der Decke hing. Ich musste soviel wieder auftrennen und die Fäden sind so oft gerissen, dass ich schon dachte, sie müsse schon wieder in die Reparatur. Aber nein - sie wollte nur dreitausend Mal auseinander genommen werden und irgendwann ging es endlich. Dabei habe ich ihr doch ein neues Kleidchen (Queen Size Surpreme Slider) gekauft, welches das Quilten wirklich deutlich vereinfacht. Eine wirklich tolle Anschaffung. Ich habe noch nie so kleine saubere Spiralen und Federn gequiltet - keine Ecken, keine Sprünge. Einfach wunderbar und quilten macht soooo viel mehr Spaß! Wer nicht in Deutschland lebt, kann Sie bei Leah Day bestellen. Alle anderen müssen sich einen anderen Lieferanten suchen. Ich habe sie direkt beim Hersteller in Amerika bestellt. Die erste Decke, die komplett mit dem Slider gequiltet habe, seht ihr hier. Dies ist die Decke für meine Schwiegermutter in spe. Nächste Woche ist der Geburtstag und am Wochenende die große Feier. Jetzt muss ich nur noch dieses Wochenende das Binding anbringen. Aber das ist relativ schnell gemach .

May I introduce? Elizabeth Tailor! Since this week my sewing machine - a Janome MC6600 - got a name - precisely Elizabeth Tailor. A diva before the Lord! When I quilted this week she acts so I hit the roof. I had so much to rip and the threads are so often torn that I thought she has to return to repair again. But no - she only wanted to be taken apart three thousand times and eventually it finally flowed. And I have yet bought her a new pink dress (Queen Surpreme Slider), which really significantly simplifies quilting. A really great purchase. I've never quilted so clear small spirals and feathers - no corners, no jumps. Just wonderful and quilting makes soooo much more fun! Those, who do not live in Germany, you can order it from Leah Day. All others will have to find another supplier. I ordered directly from the manufacturer in America. The first blanket that was fully quilted with the slider, you can see below. This is the quilt for my mother-in-law to be. Next week is the birthday and the big celebration will be at the weekend. Now I need to sew the binding. But this will be done ​​relatively quickly.
I'm linking up to Leah Day!