Posts mit dem Label Pellon werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Pellon werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Sonntag, 13. Januar 2019

Co-Produktion

Letztes Jahr hatte ich mit meiner Mutter eine Co-Produktion oder auch ein Cross-Over von Klöppeln und Patchwork. Die Freundin meiner Mutter, Inge Theuerkauf, die so viele Klöppelbriefe entwirft und entwickelt, hatte wieder mal eine Aufgabe für sie: Eine Gruppe wünschte sich ein Utensilo für seine Spielkarten mit geklöppelten Spielfarben.



Meine Mutter hat also die Farben geklöppelt - Kreuz, Pik, Herz und Karo und ich habe ihr das passende Utensilo genäht. Da meine Mutter das Utensilo behalten wird, hat sie sich natürlich die Stoffe nach ihren Wünschen ausgesucht. Außen habe ich schwarze Jeans verwendet. Es war eine etwas feinere mit einem feinen "Nadelstreifen"-Look. Innen hat sie sich einen Sudoku-Stoff ausgesucht. Gefüttert wurde das ganze mit dem Pellon FF78F1 und die obere Kante mit einer roten Paspel. Das war im Oktober letzten Jahres.


Bis Weihnachten hatte meine Mutter die Farben natürlich fertig und ich konnte sie zwischen den Jahren per Hand dann aufs Utensilo aufnähen.





Montag, 14. August 2017

Noch mehr Kamerzubehör - Kamerabänder

Schon seit längerem habe ich Sets für Kamerabänder von "Alles für Selbermacher" rumliegen. Früher gab es sie nur in wenigen Farben, aber jetzt dafür in sieben verschiedenen Farben. Jetzt habe ich eine neue Kamera und nun wollte ich auch endlich ein eigenes, einmaliges Band. Das schwarze Band ist für mein neues Schätzchen und das silberne bekommt meine Schwester und mein Schwager.

A little long time ago, I bought two camera ribbon sets at "Alles für Selbermacher". At this time, there had been rare colors, but now, you can get them with 7 different colors. Now, I have a new camera and so, I wanted to have a own, unique ribbon. The black one is mine, the silver one for my sister and my brother-in-law.




Für mein Band habe ich Teile eines Minicharmpacks von Moda aus der Reihe Meadow Bloom von April Rosenthal verwendet. Den Stoffstreifen habe ich jeweils mit Pellon Fusible Featherweight (911FF) leicht verstärkt. Meins ist schon im Einsatz und das für meine Schwester wird es auch bald sein.

I used parts of a minicharmpack by Moda - from "Meadow Bloom" by April Rosenthal. I stiffed the fabric ribbon a little bit with Pellon Fusible Featherweight (911FF). Mine is already in use and my sister's one will it be soon.


Montag, 3. Juli 2017

Here I'm again...

Jetzt ist es schon Juli und der Urlaub in den USA ist vorbei. Schon fast eine Woche sind wir wieder zu Hause und nun komme ich endlich dazu, euch ein paar Bilder zu zeigen und zu berichten. Wir waren zwei Wochen in der Nähe von Detroit bei Freunden. Schön war es und bestimmt auch für unseren kleinen Herrn, denn er hatte zwei Wochen lang eine Spielgefährtin.

Now, it's already July and our vacation in the USA is already over. We are nearly one week back again and now, I can start to show you some pictures. We spent two weeks near Detroit at our friend's home. It was a really nice stay and also for sure for our little boy, who had a playfellow for two weeks.


Das, was euch bestimmt am Meisten interessiert, sind meine (Stoff-)Einkäufe, oder? *gg* Ein bisschen muss ich euch enttäuschen. In den ganzen zwei Wochen waren wir nur in einem richtigen Quilt-Shop. Ja, ihr habt richtig gelesen - einer. Aber es war kein Quilt-Shop näher als 40min Fahrtstrecke - leider. Aber den, den wir besucht haben - Guildcraft Quiltshop -, war echt schön. Außerdem gibt es ja noch JoAnn und Hobby Lobby, die auch mit großen Näh- und Stoffabteilungen gesegnet sind. Und mit wunderbaren Scrapbooking-, Stempel-, Bastel- und, und, und Abteilungen. *ggg* Wie gut, dass wir soviel Babykleidung wieder zurückgeben mussten. So war gefühlt ein großer Koffer frei für Einkäufe. *dumdidum*


I think, mostly, you want to see my (fabric) purchases, don't you? *gg* But I will have to disappoint you a little bit. During this two weeks, we only visited one real quilt shop. Yes, you've read right - one. But this one, which we visited - Guildcraft Quiltshop -, a real cute one. But there are also JoAnn and Hobby Lobby with huge sewing and fabric sections. And also wonderful scrapbooking, stamping, handicraft work and so many other sections. *ggg* What a luck, we had to bring back so many baby cloths. So, we had nearly one big baggage free for our shopping tour. *dumdidum*


Stoffe habe ich nicht allzuviele gekauft, aber dafür einige Vliese, die es hier nur schwer zu bekommen gibt. Die Preise sind schon unschlagbar - vor allem mit den vielen Rabattaktionen, die meist auch noch kombiniert werden konnten. Damit haben wir teilweise 1/3 des Originalpreises auf unseren gesamten Einkauf gespart. Bei den Vliesen konnte ich vom Pellon-Angebot nicht die Finger lassen. U.a. habe ich Pellon Peltex 72F gekauft, ein doppelseitig aufbügelbares sehr festes und doch biegsames Vlies. Ich brauche es für diese hübschen Taschen. An dem Pattern konnte ich nicht vorbei surfen... Es gibt zwar auch einen deutschen Ersatz dafür, aber wenn man schon einmal aufs Original zurückgreifen kann... ;-) Außerdem habe ich mir noch die Soft'n'Stable Variante von Pellon (FF78F1 - angeblich 1-seitig aufbügelbar, aber das sehe ich irgendwie nicht... mmh, das muss ich noch mal genauer untersuchen, aber cool wäre es ja schon) gekauft sowie weißes und schwarzes Fusible Featherweight (911FF) - dem deutschen H250 sehr ähnlich.


I didn't bought so much fabric, but several battings you cannot find here in Germany easily. The prices are unbeatable - especially with the many discounts, which can also be combined. So, we saved 1/3 of the original price by this many discounts in some stores. I couldn't resist to buy some battings by Pellon. Beneath others I bought some Pellon Peltex 72F, a doublesided fusible stiff but flex batting. I need it for this cute pouch. I couldn't resist to buy this pattern... There is a German alternative, but if there is the suposed version... ;-) I got also a alternative version of Soft'n'Stable (FF78F1 - it seems to be a 1-side fusible version, but I cannot see this by now... I will have to have a special look at this) by Pellon and also some white and black fusible featherweight (911FF) - it's nearly like the German H250.


Ein paar Stoffe haben es aber natürlich doch in meinen Koffer geschafft. Besonders gefreut habe ich mich über den Dino-Stoff. Es ist ein ganz weicher beschichteter, wasserabweisender Baumwollstoff. Daraus werden bestimmt ein paar Lätzen etc. für Rafael entstehen.


Naturally some fabrics find their way into our baggage. I'm so happy about the dinosaur fabric. It's a totally soft laminated and water-resistent cotton fabric. I will sew several bibs and other things for sure.


Dann gab es auch noch ein paar schöne Zubehöre und Schnickschnack-Dinge, die mit mussten. Besonders gefreut habe ich mich über eine faltbare Schneidematte, die dank Rabatte etc. nur noch die Hälfte gekostet hat. Dann noch einen Klingenschärfer (der erste Test war sehr vielversprechend), ein Mini-Schraubendreher für die Nähmaschine und diverse Knöpfe und andere schöne Dinge.


There also had been some nice accessoires and gadgets, which had to travel with us. I'm really happy to get a fold-away cutting mat by Olfa for half the price as usual. I also got a blade sharpener for my big rotary cutter (the first test was very promising), a mini screw driver for my sewing machine and several buttons and other nice stuff.


Wenn ihr wollt, zeige ich euch beim nächsten Mal ein paar Bilder von den vielen (wilden) Tieren, die wir gesehen haben.


If you want to I can show you some pics of the (wild) animals we've seen, the next time.