Ich quilte jetzt inzwischen seit Anfang 2010, aber es gibt ja auch noch andere tolle Dinge, die man selber machen kann. Ich hoffe, ihr habt Freude an all den Sachen.
Montag, 13. Oktober 2014
Bilder einer Ausstellung in Baltmannsweiler
I gain you some pictures of the exhibition in Baltmannsweiler. (And because I can use my own laptop today without being nerved (my husband watches Alien2 ... *brrr*) I'm taking my chance.) You've never heard of this town? Me neither until the mid of September. But Sue by Sue's Quiltshop indicated me, that on 19./20.09.2014 there would be a quilt-exhibition and that she would have a little booth there. So quickly ask aunt Google. The village is behind Esslingen and to far away from our hometown. So into the car and go. I had no adress, but thought, that it couldn't be to hard to find the exhibition at this little town and by this it was perfectly signposted. It was an event of the local quilting bee and you could get coffee and cake, too. And now, please take e deep breath, because there will be "just a few" pictures. Who doesn't want to see them, can start looking the other way right now. ;o) Have fun!
Sonntag, 12. Oktober 2014
Neue Stoffe und die nächste Krabbeldecke
Samstag, 11. Oktober 2014
Eine Zugfahrt, die ist lustig, ...
Mittwoch, 8. Oktober 2014
Wenn das Handy zweimal klingelt...
...dann habe ich meist eine SMS bekommen. Und heute habe ich schon sehnsüchtig drauf gewartet. Wie praktisch, dass ich die Packstation von meinem Arbeitsplatz aus sehen kann. Da bin ich gleich runter und habe mir dieses Buch raus geholt. *freu* Einmal durchgeblättert habe ich auch schon. Heute Abend im Bett werde ich dann richtig schmökern, denn nach der Arbeit gehe ich zum Treffen der Cannstatt er Stichlinge.
If the mobile rings twice, most time I got a Sms. Today,I was awaiting this one. How useful, I can see the packing station by my working place. I had to go and carry the book. *smile* I once already leafed through it. Today in the evening I will read at my bed, because today I will go to the quilting bee of the Canstatter Stichlinge.
Sonntag, 5. Oktober 2014
Nachlieferung, noch mehr Täschchen und naja, schaut selbst...
Today in the morning I had to deliver in addition/sew my September's NYB-block. This time in green.
Und so sehen meine vier Blöcke bis jetzt zusammen aus. So fleißig wie Alexandra war ich leider nicht.
And this is how my four blocks look at the moment. I wasn't as much busy as Alexandra.
Und dann habt ihr sicherlich bei Alexandra die süßen KrimsKrams-Taschen gesehen, oder? Nein?! Dann schnell ***hier*** schauen. Ich musste da heute auch gleich drei nähen. Eigentlich für meine Geschenkekiste, aber bei den Stoffen weiß ich gar nicht, ob ich die hergeben mag/kann. *ggg*
And you have surely seen the cute bits and peaces bags by Alexandra, don't you? No?! So, quickly have a look ***here***. I had to sew some immideatly. Actuatly they should find their way into my present-box, but because of the fabrics, I don't know, if I like to/can give them away. *ggg*
Beim Nähen musste ich feststellen, dass ich manchmal einfach zu blöd bin und meine Diva ganz schön viel Kraft hat. Meine Füßchen und Helferlein mussten heute auf jeden Fall sehr leiden, weil ich zu wenig Geduld hatte.
During sewing I had to realize, that I am sometimes not the full shilling and my diva is really strong. My feet and my little helpers had to suffer a lot today, because I was to impatiently.
Und vielen Dank mal wieder an euch alle da draußen! Ich freu mich immer riesig über Eure Kommentare!!!
And thank you so much again to all of you out there! I'm always so glad about your comments!































