Some of you had a real homerun at the sewing machine during the week-end - same to me! *smile* It made so much fun and for this, I began with some "duty" or better said I kept a long time promise to Mrs Vabelhaft and sewed her two little baskets for hair ties and little stuff.
Die Körbchen sind nicht so gelb, wie sie in der noch schlechten Beleuchtung in meinem Nähzimmer jetzt aussehen. Aber die Bohrmaschine ist bestellt und so sollte am Wochenende das Licht endlich wieder besser werden. ;)
The little baskets aren't as yellow, as they seem to be because the light in my sewing room is still really bad. but the drilling machine is ordered and I hope for the next weekend to get better light. ;)
Warum solch Kleinigkeiten, die ja, wenn man mal ganz ehrlich ist, ganz schnell gehen und auch noch Spaß machen, manchmal so lange liegen bleiben, weiß ich selber nicht. Aber ich habe mir jetzt vorgenommen, immer erst einmal die "Pflicht" vor der "Kür" kommen zu lassen, damit ich in den nächsten Wochen und Monaten mal die Liste der noch ausstehenden Geschenke und versprochenen Kleinigkeiten abarbeiten kann. Wenn ihr weiter runter scrollt, werdet ihr auch erfahren, warum ich auf einmal so einen "Ansporn" dazu habe.
But why do such little and simple things need so much time sometimes to be finished, although they are really fast done - I don't know. But I made myself a promise to start with a "duty" before I will switch to "freestyle", so I can shorten my todo-list of little presents and promised sewn things. and if you scroll down a little bit, you will know, why I wan't this to do.
Wie gesagt, nach der "Pflicht" kommt die "Kür". Bei der Suche nach den Stoffen für Frau Vabelhaft habe ich auch zwei lang gesuchte Katzen/Fisch-Stoffe wiedergefunden. Und da ich sie speziell für eine Tasche extra in Hongkong bestellt hatte (es gab sie hier einfach nicht mehr...und ich habe gesucht und angefragt wie ein Weltmeister), musste die dann auch gleich sein.
As said, after "duty" comes "freestyle" (is it the same saying in English as in German?). Searching for the right fabric for Mrs. Vabelhaft, I found my long time searched cat/fish-fabric. I ordered this only for this pouch especially in Hongkong (I asked and searched for them here in Germany... I couldn't get it anywhere anymore). So, I had to sew this pouch, hadn't I?
Ist die nicht toll???? Ich weiß gar nicht mehr, wer sie hier in Deutschland mit genau den Stoffen gezeigt hatte (Ihr dürft da gerne jetzt die Hand heben!), aber ich war und bin hin und weg. Im Moment sieht es aber so aus, als ob die Tasche noch eine Reise antritt. Es gibt ja noch ein paar Geburtstage dieses Jahr. ;)
Isn't it fabulous? I can't remember who showed this fabrics here in Germany at her blog (You can show up now!), but I fell in love immediatly. I think, this pouch will make a journey to someone else. There are still some birthdays left this year. ;)
Und weil es gerade es gerade so gut lief, habe ich dann noch etwas, was auch seit ein paar Wochen auf der ToDo-Liste für mich selber genäht. Ihr habt ja vielleicht mitbekommen, dass der Anfang des Jahres bei mir etwas ruhiger war und ich wenig gepostet und kommentiert habe. Das hing zwar zum einen mit unserem Umzug zusammen, zum anderen aber auch, dass ich mich doch ein, zwei Monate etwas "unpässlich" gefühlt habe. Aber manchmal muss man etwas leiden, bevor man sich dann gaaaanz doll freuen darf. Im September wird nach 9-monatiger Lieferzeit aus unserer 2er-WG endlich eine 3er-WG und der Dreh- und Angelpunkt unseres Lebens wird sich dadurch sicherlich auch etwas verschieben. ;o) Und damit ich mich nicht mehr ärgern muss, dass mein Name falsch auf dem Mutterpass steht, habe ich mir einfach mal eine hübsche neue Hülle genäht, in die ich auch meinen Impfpass und Würmchens erste Bilder einstecken kann. Außerdem kann eine nähende Frau doch nicht mit so einer schnöden Plastikhülle rumlaufen. ;)
And because I had such a good run, I started another project, I wanted to sew for the last weeks for myself. Maybe you recognized, that the beginning of the year it was a little bit quite at my blog and I didn't commented as much as usual. On the one hand, the moving was one reason, but I also felt a little "indisposed" for one, two months. But sometimes you will have to suffer, before you will get soooo much joy. In September, we are attending after nine months of waiting our new roommate and I think.. ok I am sure, this will change our whole life. ;o) And because I didn't wanted to be annoyed by the wrong written name at my maternity book, I have sewn a nice new cover. I can put baby's first picture and my immunisation record in it as well. And, a sewing woman cannot walk around with such a disdainfull plastic cover, can she? ;)
Und zu guter letzt naht ja auch schon wieder der dritte Freitag im Monat und das ist bekanntlich "FNSI"-Day! Ich bin dieses Mal wieder dabei. Ihr vielleicht auch?
And last, but not least, the third Friday is coming and this is "FNSI"-Day! I will join this time again - maybe you too?
Hey Du fleissige Altlasten-Näherin. Hier auf größerem Bildschirm, kann ich die Objekte noch besser erkennen. Der Stoff vom Täschchen ist klasse, man ein Glück, daß Du ihn noch ergattern konntest.
AntwortenLöschenUnd nachdem Du nun Heute Dein/Euer Geheimnnis gelüftet hast, auch noch mal hier alles Gute von mir....(hab schon so viele krause Ideen im Kopf ...lach)
Ganz liebe Grüße
Jeannette
Liebe Rike,
AntwortenLöschenwas für tolle Neuigkeiten ;-) Ich freue mich so für dich und denke, dass ab jetzt auch noch andere Dinge in Richtung Baby genäht werden, als der fabelhafte Mutterpass! Liebe Grüße von Martina
Hallo Rike,
AntwortenLöschendas sind ja tolle Neuigkeiten. Ich freue mich für Dich. So eine schöne Mutterpasshülle hätte ich damals auch gerne besessen.
LG, Britta
Hach schön! Ein kleines Buschlein kommt auf die Welt. Dir jetzt alles Gute und eine schöne Schwangerschaft. Und um deine Mutterpasshülle wirst du mit Sicherheit glühend beneidet!
AntwortenLöschenGruß Marion
Liebe Rike,
AntwortenLöschenwie freue ich mich für dich...für euch, was ist das für eine schöne Nachricht und dein Mutterpass hat eine wunder-wunder-bare Hülle bekommen, dieser Waschbär ist aber auch nicht zu toppen, gell? Höchstens von diesem außergewöhnlichen Stoff aus Hongkong - meine Güte ist der niedlich, und so schön verarbeitet!!!
Lass es dir gutgehen. liebe Rike und genieße Alles in diesem schönen Frühling.
Alles Liebe
sigisart
Liebe Rike,
AntwortenLöschendas sind ja wunderbare Neuigkeiten! Ich hoffe, Dir geht es ab nun nur noch gut und die Freude lässt die Mühseligkeiten links liegen.
Ein cooles Täschchen ist das mit dem Guckloch. Was es nich' alles gibt...
Alles Gute für Dich!
Valomea
Liebe Rieke, meinen allerherzlichsten Glückwunsch! !!!😘
AntwortenLöschenAch wie schön, was für eine tolle Neuigkeit! Liebe Rike, da wünsche ich Dir und euch für die kommende Zeit alles Gute!
AntwortenLöschenDie genähten Kleinigkeiten sind alle klasse geworden, besonders das Täschchen mit den fischenden Katzen gefällt mir super gut.
Viele liebe Grüße sendet Beate
Oh liebe Rike.... ich bin ganz entzückt.... das ist ja absolut meins! Du hast genau meinen Geschmack getroffen. Ich freue mich gerade so sehr.... ich scrolle ständig auf das Bild zurück.
AntwortenLöschenDanke, danke, danke...... :)))
Ich schick dir direkt morgen vormittag eine Mail.
Ich freu mich so... wenn ich hüpfen könnte, würde ich jetzt quer durch die Wohnung hüpfen und v.a. auch für dich bzw. euch! So eine freudige Neuigkeit, da gratuliere ich ganz ganz ♡-lich!
Fühl dich gedrückt, deine Frau Vabelhaft
Hallo Rike,
AntwortenLöschenkam erst heute zum Lesen.
Herzlichen Glückwunsch zu "Würmchen" und alles Gute für euch.
LG Doris :o)
Liebe Rike,
AntwortenLöschenja da gratuliere ich ja mal ganz herzlich und freue mich mit dir. Schwangere und Entbindende sind ja mein täglich Brot..lächel...Gerade deshalb wünsche ich dir von ganzem Herzen das alles gut und problemlos läuft.
Deine Nähereien sind sind sehr schön und du sprühst schier vor Enthusiasmus, das ist wunderbar.
Liebe Grüße Sandra
Liebe Rike, vielen Dank für Deinen lieben Kommentar. Ja, das wusste ich auch nicht, dass das so schlimm werden kann.
AntwortenLöschenDann kann man Dir gratulieren zum bevorstehenden freudigen Ereignis!
Soll ich raten, was an Deinem Namen falsch geschrieben wurde...sie haben das "i" bei Friederike ausgelassen? Aber sonst hast Du auch recht, wenn Du als Näherin keinen so schönen Umschlag genäht hättest.
Wünsche dir alles Liebe und Gute!
Liebe Wochenendgrüße, Rosi
Auch von mir herzliche Glückwünsche!! Für die kommende Zeit wünsche ich dir alles Gute. Die Mutterpasshülle sieht jetzt klasse aus, der Tula Pink? Stoff wird der Hingucker in der Arztpraxis sein.
AntwortenLöschenLG Beate
Liebe Rike,
AntwortenLöschenwas für tolle Neuigkeiten. Ich freue mich für Euch.
Alles Liebe Grit
Was für wundervolle Neuigkeiten, liebe Rike! Ich freue mich für Dich/Euch und wünsche Dir, dass Du Dich in den nächsten Monaten nur noch pudelwohl fühlst. Dann man ran an die Altlasten, bevor Du Dich ganz neuen Aufgaben widmen darfst. Der Mutterpass sieht richtig klasse aus, ebenso die Tasche (super Stoff) und die Körbchen.
AntwortenLöschenLG
Marle
Love your cat and fishbowl fabric - so cute!
AntwortenLöschenLiebe Rike,
AntwortenLöschenda hätte ich doch beinahe glatt die Neuigkeit verpasst(Jenatte hat geschwiegen). Ich freue mich so sehr mit dir, wünsche alles Gute und eine schöne Zeit bis zur Geburt des kleinen "Wurmes".
Alles Liebe
Uta
Hallo,
AntwortenLöschenMensch, das sind ja klasse Nachrichten. Bin hier gar nicht mehr so richtig dazu gekommen Blogs zu lesen und dann hat es mir Sandra auf dem Nähtreff erzählt!
Herzlichen Glückwunsch :-)
LG, Eva