Ich quilte jetzt inzwischen seit Anfang 2010, aber es gibt ja auch noch andere tolle Dinge, die man selber machen kann. Ich hoffe, ihr habt Freude an all den Sachen.
Mittwoch, 25. November 2015
Christmas Tree QAL V - das Top ist fertig
Yesterday in the evening I finished my top for the Christmas Tree QAL. It was really fast - I wouldn't imagine it to be. Between the blocks, I added some 1/2" sashings. My mini top measures 20" x 25" - ca. 50cm x 75cm. The size is little enough to hang it at our entry. And by this, I will link up at Aylin and Sandra for the amazing giveaways. Have a look! There are totally different kinds of quilts and tops made with only one pattern.
Sonntag, 22. November 2015
Christmas Tree QAL IV - the last two one
It's finished - the last two one have been sewn! Block #7 got a little bit buckled and crooked, but I think, I won't make it a second time. Block #12 was really easy, although not really perfect at this close view.
13 Stück sind es geworden, im Top werde ich wahrscheinlich aber nur 11 verwenden.
13 blocks have been sewn at all, but I will use only 11 for the top.
Donnerstag, 19. November 2015
Moin Moin to Hamburg!
Moin Moin!
Ich bin gerade geschäftlich aufm dem Weg nach Hamburg und heute Abend habe ich wahrscheinlich etwas Zeit in die Stadt zu gehen. Kann mir jemand von euch einen heißen Tipp für einen schönen Patchworkladen on Hamburg geben, den man gut mit den öffentlichen Verkehrsmitteln erreichen kann?
Vielen lieben Dank schon einmal dafür und noch einen ganz dicken Dankesschmatzer an alle, die so lieb und zahlreich bei mir kommentieren!!! Ich freu mich immer total darüber!
Good morning,
I am just on my way to Hamburg for a little business trip and I think, I will have some free time tonight to visit the city. So, is there anybody, who can give me a good tip where to find a nice quilting shop in town, which I can reach without a car?
Thank you so much for your hints and a big 'Thank you'-kiss to all of you, who comment so nice and much at my blog!!! I always enjoying every single comment!
Montag, 16. November 2015
ich muss euch mal was zeigen
Look, what I ordered some days ago at "Alles-für-Selbermacher" I thought about it for the last months and now, I did it! I bought a professional made stamp with my own label - as a set with additional baker's twist, stickers, little cards and an ink pad. Isn't it great?
Sonntag, 15. November 2015
traurig ... und unendlich dankbar
Undendlich dankbar, weil meine Schwester und mein Schwager sich am Freitag morgen spontan umentschieden haben und schon einen Tag früher aus Paris abgereist sind als ursprünglich geplant.
Sad, that such things could happen and that it seems, that people cannot live together in a peaceful and tolerant cooperation.
Endlessly thankful, because my sister and my brother-in-law decided spontaneously to leave Paris on Friday morning and so one day before they had planed it.
Donnerstag, 12. November 2015
Kurs bei Elsbeth Nusser-Lampe - Christrosen
At the weekend I cound finally took the next class by Elsbeth Nusser-Lampe at the rooms of Nadel udn Faden at Stuttgart. The theme was "Christmas roses". It was the third class with Elsbeth Nusser-Lampe and I wasn't the only repeater. Eight young and olf women waited inquiring for these two amazing days, because that are the classes by Elsbeth: simply amazing, totally interesting, new and experimental.
Wer Elsbeth Nusser-Lampe nicht kennt, sollte sich mal ihre Homepage oder Ausstellungen ansehen. Sie macht kein traditionelles Patchwork sondern eher "zweckbefreite" Stücke, wie wir es kichernd bezeichnet haben. WUNDERSCHÖNE Bilder aus Stoff, Garn, Farben und anderen überaschenden Materialen.
For those of you, who don't know Elsbeth Nusser-Lampe: you should visit her homepage or one of her exhibitions. She's not a quilter in the traditional way, but she makes "pure" pieces, how we called them giggling. AMAZING pictures made of fabric, thread, color and other surprising materials.
Zunächst sollten wir eine große Collage aus Stoffresten erstellen (ich hab leider kein Foto davon gemacht), aus der dann mehrere kleine Stücke geschnitten wurden. Die waren die Basis für die verschiedenen Techniken, die wir ausprobiert haben:
- Serviettentechnik,
- Farbauftrag via Vlisofix,
- Filzen (Elsbeth hatte extra ihre Filzmaschine mit dabei),
- Schmelztechnik,
- Malen mit der Nähmaschine oder auch Stiften und Kreiden auf Stoff,
- "normales" Applizeren "nicht normaler" Stoffe (z.B. Pannesamt),
- Sticken per Hand und mit der Maschine,
- Windelvlies,
- Perlen....
First, we should make a fabric collage (I missed to take some pictures of this process) to make several little ieces of them. These are the base for the techniques we could try:
- napkin decoupage,
- color application with Vliesofix,
- felting (Elsbeth brought her own felting machine to the class),
- melting technique,
- painting with the sewing machine or also with pencils or crayon,
- "normal" application with "non-normal" fabrics (like panne velvet),
- embroidery by hand and with machine,
- napkin fleece
- perls...
Ach, einfach toll! Meine Probestücke waren beim Fertigen eher quadratisch. Sie sollen aber am Ende eher rechteckig (ca. 6" x 8") werden. Daher habe ich euch mal immer zwei Fotos gemacht - Ist-Zustand und ungefähres End-Format und dazu noch ein paar Detailaufnahmen. Die ersten drei sind schon fertig. Der Rest braucht noch ein wenig bis mehr Bearbeitung.
Oh, it was so much fun! My practise piecces are now nearly a square. But they should look more like a rectangle (ca. 6" x 8"). So, I made two pictures for you - one is the status quo and the end size and some additional details. The first three are already finished. The others are "in progress".
Wir hatten sehr viel Spaß, haben viel gelacht und gelernt, einfach mal dem Bauch zu vertrauen - und wenn etwas nicht gefällt oder "verbrennt", dann kommt halt was neues oben drauf!!! Trau Dich! Und da es für mich der dritte Kurs war, konnte ich dieses Mal auch wirklich meinen Ideen freien Lauf lassen und den Kopf etwas mehr ausschalten. Wenn ihr mal die Chance habt, an einem Kurs von Elsbeth Nusser-Lampe oder auch nur eine Ausstellung zu besuchen: MACHT ES!!! Es lohnt sich und ich kann es nur wärmstens empfehlen!
We had so much fun, laughed a lot and learnd to trust one's gut - and if it doesn't suits you or if it's burned, put something on it!!! Trust yourself! It was the third class for me, so I could start to let my ideas flow and "switch of my head". If you will get the chance to join a class with Elsbeth Nusser-Lampe or to visit an exhibition: DO IT!!! It's totally worth and I can really recommend it to you!
Donnerstag, 5. November 2015
Christmas Tree QAL III
Diese Woche geht's natürlich weiter beim Christmas Tree QAL bei Aylin und Sandra. Bei mir gibt's heute Block #10 - komplett Paper Piecing und teilweise etwas friemelig. Genau das, was ich mag! :D
This week, the Christmas Tree QAL by Aylin and Sandra is going on, for sure. Here is my block #10 - completly made by Paper Piecing and sometimes real itsy bitsy. That's what I like! :D
Am Wochenende darf ich dann wieder an einem Kurs von Elsbeth Nusser-Lampe teilnehmen. Thema ist dieses Mal "Aus den Blumengärten - Christrosen". Ich bin schon sehr gespannt.
This weekend, I'm able to join another class by Elsbeth Nusser-Lampe. This time the theme is "Out of the flower garden - Christmas rose". I'm really curios about it.
By the way: Plant jemand von Euch, nächste Woche auf die "Handmade" in Würzburg zu gehen? Ich denke, ich werde hinfahren und freue mich schon darauf, u.a. einen meiner Lieblingsshop - Wuilt Cabin - wiederzu sehen.
By the way: Is anyone of you planing to visit the "Handmade" at Würzburg next week? I think, I will and I'm looking forward to see f.e. one of my favorite quilt shops - Quilt Cabin - again.